Mikel Laboa – Txoria txori

El passat dia 1 de desembre va morir Mikel Laboa (1934-2008), el patriarca dels cantautors bascos. Reproduïm a continuació una de les cançons seves més cèlebres: “Txoria txori”.

EUS: Hegoak ebaki banizkion nerea izangozen, ez zuen alde egingo. Bainan, honela ez zen gehiago txoria izango eta nik…txoria nuen maite.

CAT: Si li hagués tallat les ales, hauria estat meu, no s’hauria escapat. Però, així, hauria deixat de ser ocell. I jo… jo el que estimava era l’ocell.

ESP: Si le hubiera cortado las alas, habría sido mío, no habria escapado. Pero, así, habría dejado de ser pájaro. Y yo… yo lo que amaba era un pájaro.

FR: Si je lui avais coupé les ailes, il m’aurait appartenu, il ne se serait pas échappé. Mais, ainsi, il n’aurait plus été un oiseau. Et moi… c’est un oiseau que j’aimais.

Amb acords de guitarra:

[Lam] Hegoak ebaki ba[Do]nizkion, [Mi] nerea izango[Lam]zen, ez [Mi] zuen alde egin[Lam]go. (Bis)
[Do] Bainan hone[Lam]la ez [Do] zen gehiago txoria izan[Sol]go (Bis)
eta [Lam] nik [Mi] txoria nuen mai[Lam ]te.

eta [Do] nik [Mi] txoria nuen mai[Lam] te.

Per veure més cançons (amb lletres i acords), consultem Muzikazblai. També en podem escoltar algunes a Goear.

One thought on “Mikel Laboa – Txoria txori

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s